CASTELLANO
A sereno otoño, invierno ventoso.
Calabazas coloridas, en otoño recogidas.
Calenturas otoñales, o muy largas o mortales.
Cuando a las seis veas oscurecer, otoño seguro es.
Cuando veas al erizo comiendo madroños, entrando está el otoño.
De lo hermoso, hermoso es el otoño.
El otoño verdadero, por San Miguel el primer aguacero.
La otoñada verdadera, por San Mateo las aguas primeras.
Otoño entrante, uvas abundantes.
Otoño lluvioso, año copioso.
Otoño presente, invierno en la acera de enfrente.
Si en septiembre comienza a llover, otoño seguro es.
Calabazas coloridas, en otoño recogidas.
Calenturas otoñales, o muy largas o mortales.
Cuando a las seis veas oscurecer, otoño seguro es.
Cuando veas al erizo comiendo madroños, entrando está el otoño.
De lo hermoso, hermoso es el otoño.
El otoño verdadero, por San Miguel el primer aguacero.
La otoñada verdadera, por San Mateo las aguas primeras.
Otoño entrante, uvas abundantes.
Otoño lluvioso, año copioso.
Otoño presente, invierno en la acera de enfrente.
Si en septiembre comienza a llover, otoño seguro es.
FRANCÉS
D'un été bien chaud
vient un automne pendant lequel souvent il tonne ( De un verano caliente
viene un otoño que, a menudo, trae truenos)
Fièvre qui vient
pendant l´automne, est très longue ou la mort nous donne ( La fiebre que
viene en otoño o es muy larga o nos mata).
Tels les trois
premiers jours d´aout, tel le temps de l´automne (como sean los tres
primeros días de agosto será el tiempo de otoño)
Mieux vaut un instant
en avril dans que tout un mois long en automne (Más vale un instante en
abril que todo un mes en otoño)
GALLEGO
Polo San simón pon o
tapón, polo san Martiño proba o viño (Por San Simón pon el tapón y en San
Martín prueba el vino).
Outono quente leva o
demo no ventre (Otoño caliente lleva al demonio en el
vientre).
En octubre non
molesta o lume (En octubre no molesta la lumbre).
A horta de outono
mantén ó seu dono (La huerta de otoño mantiene a su
dueño)
Flores en outono,
fame no ano novo (Flores en otoño, hambre en año nuevo)
INGLES
The blossoms in the spring are the fruit in autumn (Las
flores de la primavera son los frutos del otoño)
Autumn
is the hush before winter (el otoño es el silencio antes del
invierno)
Autumn days come quickly
like the running of a hound on the moor (los días de otoño corren rápidos
como un sabueso por el páramo)
If you do not sow in
the spring you will not reap in the autumn (si no siembras en primavera no
recolectarás en otoño
A man's heart changes as often as does the autumn sky ( el corazón de un hombre cambia tan a menudo como el cielo de otoño)
When the bold
branches Bid farewell to rainbow leaves - Welcome wool sweaters (cuando las
ramas valientes dicen adiós al arco iris bienvenido sea el jersey de
lana)
ITALIANO
L'amore è come la
pioggerella d'autunno: cade piano ma fa straripare i fiumi! (el amor es
como la llovizna de otoño: cae despacio pero puede hacer desbordar
ríos)
Quando canta la
tordella siamo fuori dell'autunno (Cuando canta el tordo, fuera el
otoño)
D'autunno il tempo
non ha pastore (Durante el otoño el tiempo no tiene
pastor)