REFRANES OTOÑALES

CASTELLANO

A sereno otoño, invierno ventoso.
Calabazas coloridas, en otoño recogidas.
Calenturas otoñales, o muy largas o mortales.
Cuando a las seis veas oscurecer, otoño seguro es.
Cuando veas al erizo comiendo madroños, entrando está el otoño.
De lo hermoso, hermoso es el otoño.
El otoño verdadero, por San Miguel el primer aguacero.
La otoñada verdadera, por San Mateo las aguas primeras.
Otoño entrante, uvas abundantes.
Otoño lluvioso, año copioso.
Otoño presente, invierno en la acera de enfrente.
Si en septiembre comienza a llover, otoño seguro es.
FRANCÉS

D'un été bien chaud vient un automne pendant lequel souvent il tonne ( De un verano caliente viene un otoño que, a menudo, trae truenos)

Fièvre qui vient pendant l´automne, est très longue ou la mort nous donne ( La fiebre que viene en otoño o es muy larga o nos mata).

Tels les trois premiers jours d´aout, tel le temps de l´automne (como sean los tres primeros días de agosto será el tiempo de otoño)

Mieux vaut un instant en avril dans que tout un mois long en automne (Más vale un instante en abril que todo un mes en otoño)




GALLEGO

Polo San simón pon o tapón, polo san Martiño proba o viño (Por San Simón pon el tapón y en San Martín prueba el vino).

Outono quente leva o demo no ventre (Otoño caliente lleva al demonio en el vientre).

En octubre non molesta o lume (En octubre no molesta la lumbre).

A horta de outono mantén ó seu dono (La huerta de otoño mantiene a su dueño)

Flores en outono, fame no ano novo (Flores en otoño, hambre en año nuevo)

INGLES

The blossoms in the spring are the fruit in autumn (Las flores de la primavera son los frutos del otoño)

Autumn is the hush before winter (el otoño es el silencio antes del invierno)

Autumn days come quickly like the running of a hound on the moor (los días de otoño corren rápidos como un sabueso por el páramo)

If you do not sow in the spring you will not reap in the autumn (si no siembras en primavera no recolectarás en otoño

A man's heart changes as often as does the autumn sky ( el corazón de un hombre cambia tan a menudo como el cielo de otoño)

When the bold branches Bid farewell to rainbow leaves - Welcome wool sweaters (cuando las ramas valientes dicen adiós al arco iris bienvenido sea el jersey de lana)

ITALIANO

L'amore è come la pioggerella d'autunno: cade piano ma fa straripare i fiumi! (el amor es como la llovizna de otoño: cae despacio pero puede hacer desbordar ríos)

Il cuore delle donne come il cielo d'autunno (el corazón de las mujeres es como el cielo de otoño).

Quando canta la tordella siamo fuori dell'autunno (Cuando canta el tordo, fuera el otoño)

D'autunno il tempo non ha pastore (Durante el otoño el tiempo no tiene pastor)