FIESTA DE LA HISPANIDAD: 12 DE OCTUBRE

La Fiesta Nacional de España o Día de la Hispanidad (Festa Nacional d'Espanya, en catalán; Festa Nacional de España, en gallego; Espainiako Jai Nazionala, en vasco) conmemora la efeméride histórica del Descubrimiento de América por parte de España. La celebración tiene lugar cada 12 de Octubre, donde se celebra un desfile militar en la Plaza de Colón de Madrid en el que asisten Su Majestad el Rey junto a la Familia Real y los representantes más importantes de todos los poderes del Estado Español, además de la mayoría de los presidentes de las autonomías españolas.

El Descubrimiento de América fue de trascendental importancia para España, iniciando un periodo de proyección lingüística, cultural y económica en América. Todo ello ocurrió en una época donde estaba finalizando el proceso de construcción del Estado actual, con la integración de los diferentes reinos peninsulares en un sólo y único reino.

Cristóbal Colón, en representación de los Reyes Católicos de España, realizó cuatro famosos viajes o expediciones desde Europa a América en 1492, 1493, 1498 y 1502. En el primero de ellos llegó a América el 12 de Octubre de 1492, a una isla de las Bahamas llamada Guanahani, cuya exacta localización aún hoy se discute.

MENÚ: FIESTA HISPANIDAD



PAELLA Pincha (todo sobre la paella: historia, trucos, variantes...)
ARROCES Y PAELLA Pincha
PAELLA VALENCIANA Pincha
PAELLA DE POLLO - EL COCINERO FIEL - Pincha

ENSALADA MIXTA DE ARGUIÑANO Pincha




FLAN DE LECHE CONDENSADA Pincha


LIBRO DEL MES

El tiempo mientras tanto. Carmen Amoraga.
Finalista premio Planeta 2010  Pincha aquí

Son muchas las mujeres que esperan vivir una vida de novela: la que se casa aunque sueña con reencontrarse con el amor de su vida al doblar la esquina; la niña que crece esperando que su vecino se fije en ella, y la convencida de que su conquista cruzará un océano para buscarla.

Ésta es la novela de María José, que sufre un accidente justo cuando ha recuperado el control de su vida. Y la novela de su madre, tan parecidas sin quererlo. Y también la de Marga, su amiga, que sueña por las dos. Y la de Fermín, Paco y Joaquín. Es la historia de todas esas personas, unidas por lazos de amistad, de amor o de familia, y que a pesar de ello se convierten en desconocidos. Sólo una mirada desde la distancia los ayuda a recomponer su propio mapa vital.

BICENTENARIO DE JOVELLANOS

Biografía de Jovellanos (1744-1811)

Gaspar Melchor de JovellanosJovellanos es el representante más genuino de la Ilustración española. Fue un hombre culto, abierto, fecundo y ejemplar que se caracterizó siempre por un hondo patriotismo y una gran preocupación por los distintos problemas de España. Su espíritu crítico y renovador se plasman en una preocupación constante por reformar las instituciones y costumbres vigentes.

Es asturiano, nacido en Gijón en 1744 de familia noble. Tras sus estudios de filosofía y leyes se dedica a la vida pública: Sevilla, Madrid, Gijón, ... Durante su estancia en Sevilla entra en contacto con importantes ilustrados de la época (Olavide, ...). Su ejercicio en Madrid como alcalde de Casa y Corte y como miembro activo de distintas academias y otras instituciones le sirve para difundir las nuevas ideas.
Tras la muerte de Carlos III su suerte cambia: es apartado de la Corte con pretexto de un cargo en Asturias. En Gijón funda el Instituto de Estudios Asturianos, con el que pretende favorecer el desarrollo de la región. Además publica una obra - el Instituto - donde se enseñaba con espíritu crítico, abierto y moderno, ciencias naturales y lenguas modernas.

En 1797 Godoy le nombra Ministro de Justicia. Sin embargo las fuerzas reaccionarias opuestas a su espíritu reformador, promueven su cese y lo logran. De nuevo regresa a Gijón. Se le acusa de hereje entre otras cosas, y en 1801 es detenido y deportado a Mallorca donde es mantenido preso en la cartuja de Valldemosa y en el castillo de Bellver.
José Bonaparte le libera tras la invasión francesa (1808) y le ofrece un nuevo cargo de ministro. Jovellanos, con una salud muy deteriorada ya, lo rechaza sin embargo y no duda en ponerse al lado de quienes se levantaron contra los invasores. Es suya la frase: "Yo no sigo un partido, sino la santa y justa causa que sostiene mi patria."

OBRAS COMPLETAS Y EXPOSICIÓN VIRTUAL DEL BICENTENARIO. Pincha aquí
BIBLIOTECA VIRTUAL Pincha aquí
BIOGRAFÍA DE JOVELLANOS Pincha aquí

ALGUNOS LIBROS SOBRE EL TEMA DE ESPAÑA

HACIA OTRA ESPAÑA. Ramiro de Maeztu. Pincha aquí
ESPAÑA. Azorín.Pincha aquí

DEFENSA DE LA HISPANIDAD. Pincha aquí


ESPAÑA INVERTEBRADA. ORTEGA Y GASSET. Pincha aquí


CAMINOS DEL CID / ZARAGOZA

PRIMER TRAMO: BURGOS

Selección de hitos importantes del tramo burgalés: Vivar, S. Pedro de Cardeña, Covarrubias, Santo Domingo de Silos, Caleruega, Peñalba de Castro. Pincha

SEGUNDO TRAMO: SORIA

Tiene dos partes en esta provincia, la occidental, muy en contacto con el tramo burgalés y la del sur, que enlaza con el camino en Guadalajara. Las poblaciones más destacables son: San Esteban de Gormaz, Burgo de Osma, Gormaz y Berlanga de Duero. Pincha

TODOS LOS CAMINOS DEL CID  Pincha



VISITA ZARAGOZA. Pincha

EXPRESIONES POPULARES

 CURSI
El apelativo cursi viene a definir a la persona que pretende ser fina y elegante, sin conseguirlo. Aunque algunos autores sitúan el origen del término en la acepción árabe Kursi, que podría significar figurón, la tradición popular lo emplaza en el Cádiz del siglo XIX. Existen dos simpáticas hipótesis. La primera se refiere a la guasa que gastaron las chirigotas gaditanas durante el carnaval con las hijas de un sastre francés llamado Sicourt. Las jóvenes eran tan relamidas que no tardaron en ser víctimas de las coplas populares que, repitiendo el apellido del padre, decían: "Las niñas de Sicourt, Sicourt, Sicourt...". De repetir el estribillo, las sílabas acabaron trastocándose, y surgió la versión "las niñas de court-si..." La segunda conjetura no es menos divertida. Cuentan que en Cádiz vivían dos señoritas ricas y huérfanas apellidadas Tessi y Curt. Sus extravagancias y la originalidad de los atuendos las convirtieron en el blanco de chuflas populares. La chispa del pueblo andaluz, aderezada por su peculiar acento, habría transformado los apellidos de estas dos mujeres, que pasaron de Tesicurt a Curtsi.
TOCAYO
Según el Diccionario, se dice respecto de una persona, otra que tiene el mismo nombre. Esta palabra tiene su origen en la fórmula que empleaban los romanos en el matrimonio de confarreación (confarreatio), celebración solemne reservada a los patricios. Cuando la comitiva nupcial llegaba a la puerta de la casa del futuro marido, éste, saliendo a su encuentro, preguntaba a la que iba a ser su esposa:
--¿Quién eres tú?
Y ella respondía con la siguiente frase sacramental:
--Ubi tu Cayus, ibi ego Caya. (En donde tú seas llamado Cayo, a mí me llamarán Caya).
Con esta frase, el matrimonio se decía algo así como que "allí donde tú y yo estemos, seremos iguales, sin que nos diferenciemos ni en el nombre". O sea, que eran tocayos.

HABER - A VER

HABER: (con hache y b)Es el verbo que indica existencia de algo. Se usa también, como verbo auxiliar, delante de otro verbo, permitiendo otro tipo de conjugación. Ejemplos:
  • Nuestro actual HABER en la cuenta bancaria es cero $
  • De no HABER SIDO (Haber-Ser) por tu ayuda, no tendría ánimo.
A VER... (sin hache y con v)
Tiene relación con el verbo VER, con la VISTA, por eso se escribe con V.
A ver, es una expresión que indica acción, que da la idea de movimiento. Puedes significar:
  • A ver... veamos...
  • ¿Vamos a ver...?
  • ¡A ver, qué está ocurriendo con la disciplina...!
  • Voy a ver y vuelvo enseguida.

HAZ - HAS - AS

HAZ: Tiene varios significados.
  • es "manojo" , como de hierbas o "porción", como de telas.
  • un conjunto de rayos luminosos.
  • del verbo "hacer", pero sólo cuando es imperativo o de mandato. Ejemplo: "Haz tu tarea" Ojo con esto.... porque suele confundirse mucho con el siguiente vocablo:
HAS: Del verbo "haber", que se usa como auxiliar, es decir, va junto a otro verbo. Ejemplo: ¿Has hecho tu tarea? ¿Has visto la luna? ¿Has entendido?
¿Se dan cuenta de que en este último caso va al lado de los verbos "hacer", "ver" y "entender"?
Entonces por lo general, si va al lado de otro verbo, es con "ese" (s)

AS: Se conoce como:
  • "ser el primero" en algo.
  • una de las cartas de la baraja (naipe) equivalente al uno
  • una parte única de un dado
  • símbolo químico del arsénico
ULTRABOOKS.- Portátiles de intel que combinan las prestaciones de un ordenador con las de una tableta. Ultrafinos.

AFTERWORK.- Decir ahora que vas a un chill out es antiguo. Ahora se sale de afterwork al finalizar la jornada de trabajo.

BOOK CROSING.- Intercambio de libros para que otro pueda disfrutarlo dejando los libros a la vista en la calle.

FLASHMOB.- Movimiento espontáneo que se hace en lugares públicos con gran alboroto, coreografía y tipo verbena. Muchas firmas publicitarias lo están utilizando. Es decir, lo callejero vende.

MODELO DE EXAMEN 2015-2016

Ya podéis ver el modelo de examen de Lengua que ha enviado la Universidad para este curso 2015-2016. También los criterios de corrección.Pincha

CRISTÓBAL COLÓN

12 DE OCTUBRE

Tres carabelas sueltan amarras,
tres carabelas van a zarpar.
De Palos sales tres carabelas,
pese a la furia del bravo mar.

Largo es el viaje; largo y penoso,
más no se arredra su Capitán;
una esperanza guía a su genio
y esa esperanza lo hará inmortal.

Pasan los días, ya van tres meses,
doce de octubre por fin llegó.
¡Tierra! gritaron desde la Pinta
y un nuevo mundo legó Colón.

Hoy más de veinte son las banderas
que entrelazadas quieren cantar
el himno libre de las Américas,
canción sublime de amor y paz.
Autor: Roque Nosetto 

CRISTÓBAL COLÓN. Biografía. Pincha aquí

1492: La conquista del paraíso.

Dirección: Ridley Scott
Reparto: Gérard Depardieu, Sigourney Weaver, Armand Assante, Fernando Rey, Ángela Molina.
Música:  Vangelis
Sinopsis y comentario: El largometraje comienza con Cristóbal Colón en el Monasterio de la Rábida y concluye tras la salida de la cárcel del descubridor.

El filme reflexiona sobre los estrechos límites entre el idealismo y la ambición, abordando el descubrimiento con un tono épico y estéticamente espectacular. Los aspectos más destacables de esta producción son la fotografía, el vestuario y la dirección artística, la acertada elección de los enclaves para el rodaje (Cáceres, Trujillo, Salamanca, Sevilla y Costa Rica) y la banda sonora, extraordinariamente popular desde entonces.

Trailer aquí

El descubrimiento de América: Salvador Dalí

Salvador Dalí  hace su propia interpretación del "Descubrimiento de América", no tiene nada que ver con los acontecimientos historicos. Al mismo tiempo el cuadro es un homenaje a Velázquez, una alusión a Cataluña y un retrato de Gala.
Dalí representa a Cristobal Colón como un joven. Colón aparece joven y vestido con una especie de lienzo, como los jóvenes griegos, con una mano tira de la cuerda para acercar el barco a la orilla, con la otra mano sostiene un estandarte.
En esta época Dalí estaba interesado por el misticismo religioso, Colón está representado como un enviado para evangelizar el Nuevo Continente, varios elementos hacen alusión a la Iglesia y su papel evangelizador: El estandarte, representa a Gala, musa del pintor, como si fuera la Virgen Maria. La túnica cae, pasa por la pierna de Colón hasta los brazos del monje, que esta de rodillas delante de la cruz, es Dalí representado como monje.Cuando terminó el cuadro, se celebraba el tricentenario de la muerte de Velázquez, para ello se inspiró en las lanzas del cuadro de Velázquez "La rendición de Breda", las lanzas en el cuadro de Dali terminan en cruz. El objeto mas enigmático del cuadro es el erizo, justo en el margen central inferior del cuadro. Cuando le preguntaron a Dalí su significado, el pintor le respondió, "Ustedes comprenderán la significación más tarde".

Años después se anunció que el erizo representaba la luna. Mediante este símbolo Dalí hace un paralelo entre la llegada de Colón a un Nuevo Continente y la llegada del hombre a la luna, diez años después de que se pintase el cuadro.

NUEVAS PALABRAS DE LA RAE

Las 22 Academias de la Lengua Española no quieren quedarse "desfasadas" y, además de incluir ese adjetivo entre las novedades que se han incorporado a la página web del Diccionario, han admitido voces como abducir, antiespañol y "jet lag", y otras coloquiales como cultureta, muslamen y obrón.
Estos ejemplos forman parte de las 2.996 enmiendas y adiciones al Diccionario que las instituciones encargadas de velar por la unidad del español han consensuado en los tres últimos años y que "demuestran la viveza del idioma", afirma en una entrevista con Efe el secretario de la Real Academia Española, Darío Villanueva.
La amplia lista de novedades actualiza en la red la XXII edición del Diccionario, cuya versión electrónica recibe cada día "un millón de consultas", y constituye un adelanto de la XXIII, que se publicará en 2013.
Nuevas incorporaciones
Entre las palabras que entran ahora en el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) hay una que es una vieja reivindicación de los expertos en medio ambiente: "ambientalista", y que también se aplica a la persona "que se preocupa por la calidad y la protección del medio ambiente".
El verbo "abducir", que series de televisión como "Expediente X" pusieron de moda, se abre hueco en el Diccionario. Uno puede quedar abducido por "una supuesta criatura extraterrestre" o, si es un excelente escritor, puede "abducir a los lectores con sus novelas".
En tiempos como los actuales, de crisis económica generalizada, no podía faltar la palabra "anticrisis" en el DRAE, perfecta para las medidas que los gobernantes aprueban estos meses. La voz "aberzale" ya figuraba en el Diccionario pero ahora se cambia esa grafía por la original en euskera: "abertzale" ("Dicho de un movimiento político y social vasco, y de sus seguidores: nacionalista radical").
Las mujeres de medio mundo entienden de productos "anticelulíticos" y quien más y quien menos ha probado los tratamientos "antiestrés". El "art déco" y el "art nouveau" tienen ya entrada en el Diccionario, eso sí, escritas en cursiva porque son locuciones francesas.
Cuando el cineasta español José Luis Borau ingresó en la Academia prometió luchar por el término "buñueliano", y ahí está entre las novedades que han llegado a la página web de la RAE (www. rae .es). Por algo Luis Buñuel es uno de los grandes directores de todos los tiempos.
Los académicos suelen estar muy atentos al lenguaje de la calle y le han dado el visto bueno a voces coloquiales como "cultureta" que, en plan despectivo, es esa "persona pretendidamente culta"; "curalotodo" (medicina o remedio para cualquier enfermedad), o "meloncete" (muchacho poco avispado).
"Muslamen" (muslos de una persona, especialmente los de mujer), "obrón" (obra de gran envergadura) y "rojillo", ese individuo de "tendencias políticas más bien de izquierdas", son términos coloquiales incluidos en el Diccionario. También entran en el DRAE el consabido "chiste verde" (el "de contenido erótico", se aclara) y voces como "festivalero", "grafitero" o "teleconferencia".
Quienes recorren miles de kilómetros en avión saben lo que es padecer "jet lag", locución inglesa admitida ahora como sucede con espray, aunque en este caso la voz inglesa se ha españolizado. El "tsunami", es decir, esa "ola gigantesca producida por un seísmo o una erupción volcánica en el fondo del mar", llega al Diccionario, al igual que numerosos términos o expresiones pertenecientes al ámbito económico: "bonus", "bróker", "acción de oro", "ahorro forzoso" o "base monetaria" son algunos de ellos.

DIA E

500 millones de personas hablan español. El español es ya la segunda lengua del mundo en cuanto a número de hablantes nativos, el segundo idioma de comunicación internacional y el tercer idioma más utilizado en Internet. Es el idioma oficial de 21 países y posee una nueva y recién publicada Gramática de la lengua española, fruto de once años de trabajo, investigación, documentación y consenso entre las veintidós Academias de la Lengua Española que existen en el mundo.

En 2030, el 7,5% de la población mundial será hispanohablante. En 2050, Estados Unidos será el primer país hispanohablante del mundo.

«Lluvia de palabras» en la sede del Instituto Cervantes en Madrid. ¿Por qué no convertir un día al año en la celebración mundial de la lengua que nos une?

Desde el año 2009, el Instituto Cervantes viene promoviendo la celebración en toda la comunidad hispanohablante de una fiesta de la lengua que celebramos el sábado más próximo al solsticio de verano.

El Día E nació como un proyecto del Instituto Cervantes para celebrar su mayoría de edad y, a la vez, difundir la cultura en español en los cinco continentes. A lo largo de estos dos años, todos los centros del Instituto Cervantes en los cinco continentes –desde Sídney hasta Brasilia– festejaron este día, celebrando así la grandeza de nuestra lengua y nuestras culturas.

PALABRAS


El Instituto Cervantes celebra en su sede central en Madrid el Día E, el día de todos los hispanohablantes del mundo. La fiesta del español ha comenzado con el lanzamiento de la tradicional 'Lluvia de palabras' en la que se han lanzado miles de globos de colores con palabras. La directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, ha explicado que el objetivo de esta celebración es "mostrar el rigor y el crecimiento del idioma común, la riqueza de los pueblos que lo mantienen vivo y el potencial que encierran las comunidades que lo hablan". Además, Caffarel ha recordado que el español "ha conquistado once premios Nobel, seis hispanoamericanos y cinco españoles". "El español no tiene dueño, es de todos los que lo hablamos", ha manifestado.

Una palabra remite a un sentimiento, y este sentimiento dispara una emoción que se transforma en recuerdo y anida en nuestra memoria como una huella indeleble. Es tan grande el poder de las palabras, no sólo como vehículo de comunicación sino como “transporte” emocional, que escoger nuestro término favorito en el diccionario puede convertirse en una tarea más difícil de lo que parece.

La tercera edición del Día E, la fiesta del español en el mundo, impulsada por el Instituto Cervantes, pretende homenajear este universo, a la vez tan lejano y tan cercano, del lenguaje que une a más de 500 millones de hablantes en el mundo. A través de la web, www.eldiae.es, los internautas pueden votar su palabra favorita en español. De momento, van ganando “Libertad” y “Sueño”, dos vocablos cargados de poesía-y significado íntimo- propuestos por el Nobel Mario Vargas Llosa y por el psiquiatra Luis Rojas Marcos.

Son numerosas las palabras preferidas por vinculación sentimental; “Querer”, “Sentimiento”, “Amor”, o “Madre”, son las elegidas por Elena Ochoa, Rosario Flores, Chayanne o la modelo Eugenia Silva que se ha decantado por “Madre” por lo que “ha significado su madre en su vida”.

La palabra "Querétaro", propuesta por el actor mexicano Gael García Bernal, ganó este sábado la votación de la palabra favorita en español organizada por el Instituto Cervantes dentro de las actividades del Día E de la lengua española, que se celebra en todo el mundo. La palabra propuesta por el actor mexicano Gael García Bernal es la más votada", anunció el Cervantes en un comunicado al cierre de la votación virtual.

Más de 33.000 personas votaron entre más de 30 propuestas hechas por personalidades de habla hispana como el premio Nobel peruano Mario Vargas Llosa, el actor argentino Ricardo Darín, la cantante colombiana Shakira y el escritor chileno Antonio Skármeta. A la ciudad mexicana le siguieron "gracias", "sueño" y "libertad", propuestas por el cantante español Raphael, el profesor y psicólogo también español Luis Rojas Marcos y Mario Vargas Llosa, respectivamente.

Unos 500 millones de personas hablan español en el mundo hoy y en 2050 serán más de 600 millones, según el Cervantes, entidad pública española dependiente del ministerio de Asuntos Exteriores creada en 1991 para impulsar en el mundo la enseñanza de la lengua española y la cultura española e hispanoamericana. Estados Unidos, que cuenta con casi 40 millones de hispanohablantes, será en 2050 "el primer país hispanohablante del mundo", según el Cervantes.